Translation of "is payable" in Italian


How to use "is payable" in sentences:

City tax is payable at the residence.
La tassa di soggiorno dovrà essere pagata presso il residence.
The balance is payable to our representative at check-in on the arrival day.
Il prezzo finale verrà pagato al nostro rappresentante al momento del check-in.
Please note that breakfast is not included in the extra bed rate and is payable directly on site.
Siete pregati di notare che la tariffa per letti supplementari non include la prima colazione che può essere corrisposta direttamente in loco.
The compulsory tourist tax is payable on the spot and its amount is 2, 50 € / person / day (children up to 14 years of age are free of charge).
È previsto il pagamento obbligatorio della tassa di soggiorno pari a € 0, 70 a persona al giorno (i bambini fino a 14 anni sono esenti).
Their booking conditions may strictly limit the circumstances in which compensation is payable to you by them and you agree to be bound by their booking conditions.
Le loro condizioni di prenotazione potrebbero limitare severamente i casi in cui può esigere il rimborso da parte loro e lei accetta di rispettare le loro condizioni di prenotazione.
In the case of cash payment or cash on delivery, the purchase price is payable upon receipt of the goods.
Nel caso di pagamento in contanti, il prezzo di acquisto sarà pagabile al momento della consegna della merce.
In the event of a cancellation of a booking when the entire rental amount is payable on arrival, there is no fee for a cancellation.
In caso di annullamento di una prenotazione, se il pagamento dell'intero importo del noleggio è dovuto all'arrivo, non si applicano commissioni di annullamento.
The dividend is payable on November 10, 2016 to shareholders of record as of the close of business on November 7, 2016.
Il dividendo è pagabile il 13 agosto 2015, agli azionisti registrati alla chiusura delle attività il 10 agosto 2015.
The compulsory tourist tax is payable on the spot 1, 50 € / person / day (children up to 14 years of age are free of charge).
È previsto il pagamento obbligatorio della tassa di soggiorno pari a € 2, 50 a persona al giorno (i bambini fino a 14 anni sono esenti).
The invoice is payable within 14 days by bank transfer, PayPal, credit card or check.
La fattura dovrà essere pagata entro 14 giorni tramite bonifico bancario, PayPal, carta di credito oppure assegno.
Generally, VAT is payable by any taxable person making a taxable supply of goods or services.
Generalmente, l’IVA deve essere pagata da qualsiasi soggetto passivo che esegue una cessione di beni o prestazione di servizi imponibile.
Under the GDPR, no fee is payable and We will provide any and all information in response to your request free of charge.
Forniremo gratuitamente tutte le informazioni in risposta alla sua richiesta.
What is payable, if anything, depends on where the goods are sent from, the type of goods, their transactional value and the weight of the package
Dipende infatti dal tipo di merce che state acquistando, il valore della merce, cosa viene indicato nella documentazione di export redatta dal mittente e dalla nazione di esportazione.
Some airports will levy an airport departure tax, which is payable by passengers at the airport locally.
Alcuni aeroporti impongono una tassa aeroportuale per la partenza, che i passeggeri potranno saldare presso l'aeroporto locale.
The remainder is payable on arrival. Tax
Il saldo è da pagare all'arrivo. Imposta
The 20% retention is payable immediately upon delivery of the freight documents.
La conservazione di 20% è pagabile immediatamente dopo la consegna dei documenti di trasporto.
The dividend is payable on August 11, 2016 to shareholders of record as of the close of business on August 8, 2016.
Il dividendo è pagabile l’11 febbraio 2016 agli azionisti registrati alla chiusura delle attività l’8 febbraio 2016.
A 15% non-refundable deposit is payable now.
Questo comprende un deposito non rimborsabile del 15%.
This fee is payable directly to the hotel upon check-in and is not included in the room rate and taxes stated herein.
Questo supplemento verrà pagato in hotel al momento del check-in e non è incluso nella tariffa della camera e nelle tasse indicate.
Due to the local tax regulation, Israeli citizens are committed to the compulsory VAT, which is payable at the hotel.
Mostra di più Mostra di meno Avviso Ai sensi della normativa fiscale locale, i cittadini israeliani sono tenuti al pagamento dell'IVA.
If a refund or reimbursement is payable to you, we will transfer the money using the same method originally used by you to pay for your purchase.
Una volta approvato, il rimborso sarà effettuato mediante lo stesso mezzo originariamente utilizzato per l'acquisto.
A supplement is payable on the international trains from Munich via Innsbruck to Verona, Bologna and Venice.
È necessario pagare un supplemento sui treni internazionali che partono da Monaco di Baviera, attraversano Innsbruck a arrivano a Verona, Bologna e Venezia.
It is worth noting that if you want to build a building, such action is payable only in cash.
Vale la pena notare che, se si vuole costruire un edificio, tale azione è pagabile solo in contanti.
VAT shall be payable by any taxable person carrying out a taxable supply of goods or services, except where it is payable by another person in the cases referred to in Articles 194 to 199 and Article 202.
L'IVA è dovuta dal soggetto passivo che effettua una cessione di beni o una prestazione di servizi imponibile, eccetto che nei casi in cui l'imposta è dovuta da una persona diversa in virtù degli articoli da 194 a 199 e 202.
Please indicate the value and currency using the price that is payable (without converting it).
Indicare il valore e la valuta utilizzando il prezzo dovuto (senza convertirlo).
The fee is payable on arrival at the agency.
La tassa è dovuta all'arrivo in agenzia.
A small fee is payable, per person.
Una piccola tassa è dovuta, a persona.
(b) A Channel Subscription is payable monthly using the Skype Credit in Your Skype Manager.
(b) Il pagamento per un abbonamento ai canali può essere effettuato mensilmente utilizzando il Credito Skype in Skype Manager.
Full amount of stay is payable in advance by credit card at booking time.
L'intero prezzo del soggiorno è da saldare con carta di credito al momento della prenotazione.
The local tax is payable upon departure and is listed separately on the invoice.
La tassa di soggiorno va pagata al momento della partenza ed è indicata separatamente in fattura.
If a return is payable to you we will process the refund as soon as possible and, in any case within fourteen (14) days of receipt of the original order back to us.
Il rimborso del reso sarà elaborato il prima possibile e, comunque, entro quattordici (14) giorni dalla ricezione del reso da parte nostra.
However, that survivor’s pension is payable only if the member married or entered into a civil partnership before reaching the age of 60.
Tuttavia, detta pensione di reversibilità può essere erogata solo qualora l’affiliato abbia contratto un matrimonio o un’unione civile prima di compiere sessant’anni.
This leave is payable, the woman is assigned a benefit for the care of a child up to 1.5 years.
Questo congedo è pagabile, alla donna viene assegnato un beneficio per la cura di un bambino fino a 1, 5 anni.
(d) a taxable dealer, in so far as the supply of goods, carried out by that taxable dealer in accordance with a contract under which commission is payable on a sale, is subject to VAT in accordance with the margin scheme.
d) un soggetto passivo-rivenditore, qualora la cessione del bene da parte di quest'ultimo, effettuata in virtù di un contratto di commissione per la vendita, sia assoggettata all'IVA conformemente al regime del margine.
(b) another taxable person, in so far as the supply of goods, carried out by that taxable person in accordance with a contract under which commission is payable on a sale, is exempt pursuant to Article 136;
b) un altro soggetto passivo, qualora la cessione del bene da parte di quest'ultimo, effettuata in virtù di un contratto di commissione per la vendita, sia esentata conformemente all'articolo 136;
b) 29 to 10 days prior to arrival: 50 percent of the total agreed booking price is payable.
b) Da 29 giorni a 10 giorni prima dell’arrivo: 50 percento dell’importo complessivo pattuito.
The fee is payable directly at the property.
Questo supplemento verrà pagato direttamente presso la struttura.
Please note that the total price of reservation is payable directly upon arrival.
Siete pregati di notare che al momento dell'arrivo dovrete corrispondere l'intero importo della prenotazione.
A cash security deposit of GBP 50 or 100 per accommodation, per stay, is payable locally at check-in.
Vi sarà richiesta una cauzione in contanti di 50 o 100 GBP per alloggio a soggiorno, che va pagata in loco al momento del check-in.
7.9590239524841s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?